
Учебник по русскому языку для 9 класса, подготовленный под руководством М.М. Разумовской, С.И. Львовой и В.И. Капинос, представляет собой современный и системный подход к изучению русского языка. Он ориентирован на развитие глубокого понимания грамматических основ, а также на совершенствование речевых навыков учащихся.
ГДЗ по Русскому языку 9 Класс Номер 329 Разумовская, Львова, Капинос — Подробные Ответы
АНАЛИЗИРУЕМ ТЕКСТ
- 1. Прочитайте стихотворение М. Ю. Лермонтова выразительно вслух, предварительно оформив его интонационный рисунок. Проверьте, правильно ли вы произносите выделенные слова.
Когда волнуется желтеющая нива,
И свежий лес шумит при звуке ветерка,
И прячется в саду малиновая слива
Под тенью сладостной зелёного листка;
Когда росой обрызганный душистой,
Румяным вечером иль утра в час златой,
Из-под куста мне ландыш серебристый
Приветливо качает головой;
Когда студёный ключ играет по оврагу
И, погружая мысль в какой-то смутный сон,
Лепечет мне таинственную сагу
Про мирный край, откуда мчится он, —
Тогда смиряется души моей тревога,
Тогда расходятся морщины на челе, —
И счастье я могу постигнуть на земле,
И в небесах я вижу Бога…
- 2. Ещё раз вдумчиво прочитайте стихотворение. Как называется синтаксическая конструкция, которая соответствует тексту стихотворения? Докажите.
- 3. Поясните лексическое значение слов сага, чело. Проверьте себя по толковому словарику учебника.
- 4. Укажите слова, использованные в переносном значении. Какие тропы основаны на этом приёме?
- 5. Приведите примеры прямого и обратного порядка слов. Для чего, на ваш взгляд, используется обратный порядок слов в данном тексте?
- 6. Укажите части предложения в составе сложного. Выделите знаки препинания, объясняя постановку «необычных» знаков.
- 7. Найдите: а) распространённое определение, выраженное причастным оборотом; б) обособленное обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом. Объясните, почему распространённое определение не выделяется запятыми.
- 8. Выучите стихотворение наизусть и подготовьтесь писать его по ПАМЯТИ.
- Желтеющая; утра; мысль [с’л’] и [сл’]; челе; счастье [щ’ас’т’ј’є].
Когда волнуется желтеющая нива, / И свежий лес шумит при звуке ветерка, / И прячется в саду малиновая слива / Под тенью сладостной зелёного листка; / Когда росой обрызганный душистой, / Румяным вечером /иль утра в час златой, Из-под куста мне ландыш серебристый / Приветливо качает головой; / Когда студёный ключ играет по оврагу / И, погружая мысль в какой-то смутный сон, / Лепечет мне таинственную сагу / Про мирный край, откуда мчится он, — // Тогда смиряется души моей тревога, / Тогда расходятся морщины на челе, — / И счастье я могу постигнуть на земле, / И в небесах я вижу Бога… //
- Данная синтаксическая конструкция — период. Она представляет собой смысловое и структурное единство. Интонационно распадается на две части.
Первая часть (до тире) произносится с постепенно нарастающим повышением голоса, затем следует длительная пауза, после которой наступает заметное понижение голоса. Внутри первой части есть меньшие паузы.
Анализируя стихотворение М. Ю. Лермонтова, мы можем глубоко погрузиться в его синтаксическую и лексическую структуру, а также интонационный рисунок, который играет ключевую роль в передаче смысла и настроения произведения.
При выразительном чтении стихотворения вслух, важно уделить внимание интонации, которая во многом определяется его синтаксической структурой. Стихотворение представляет собой период — сложную синтаксическую конструкцию, характеризующуюся смысловым и структурным единством, а также особым интонационным оформлением. Первая, большая часть периода, включающая все придаточные предложения, произносится с постепенно нарастающим повышением голоса, создавая ощущение ожидания и предвкушения. Каждая строка, каждое придаточное предложение, начинающееся с «Когда», добавляет к этому нарастанию, подчеркивая множество условий, которые должны быть выполнены для наступления главного события. После кульминационной точки, которая в данном случае обозначена тире перед главной частью, следует длительная пауза, позволяющая слушателю осмыслить все перечисленные образы. Затем наступает заметное понижение голоса в главной части, что символизирует разрешение напряжения, наступление покоя и счастья. Внутри первой части, между отдельными придаточными предложениями, также присутствуют меньшие паузы, обозначенные запятыми и точкой с запятой, которые помогают разделить образы, сохраняя при этом общую нарастающую интонацию. Особое внимание при произношении следует уделить выделенным словам, таким как желтеющая (важно передать мягкость звука [ж] и протяжность гласных), утра (с четким [у] и [а]), мысль (с мягким [с’л’] или твердым [сл’] в зависимости от диалекта, хотя в современном русском чаще мягкий), чело (произносится с [ч] как в «чай»), счастье (с отчетливым [щ’ас’т’ј’ье], где [щ’] долгий шипящий, а [ј’] обозначает йотированный звук перед [ье]). Правильное произношение этих слов не только демонстрирует грамотность, но и способствует более глубокому восприятию поэтического текста.
Синтаксическая конструкция, которая соответствует тексту стихотворения, как уже было сказано, называется периодом. Это подтверждается тем, что всё стихотворение представляет собой одно сложноподчиненное предложение, где многочисленные придаточные предложения условия, начинающиеся с союза «Когда» («Когда волнуется…», «Когда росой обрызганный…», «Когда студёный ключ…»), предшествуют главной части, которая начинается с наречия «Тогда» («Тогда смиряется души моей тревога…», «Тогда расходятся морщины на челе…», «И счастье я могу постигнуть на земле…», «И в небесах я вижу Бога…»). Такая структура создает эффект нарастания, накопления образов и состояний, которые в итоге приводят к единому, кульминационному выводу. Период характеризуется своей завершенностью и смысловой цельностью, а также особой интонационной схемой: восходящая интонация в первой, подчиненной части и нисходящая в главной части после паузы. Это позволяет читателю или слушателю ощутить переход от множества внешних впечатлений к внутреннему состоянию покоя и гармонии.
Лексическое значение слов сага и чело в данном контексте имеет особую окраску. Слово сага в своём основном значении относится к древнескандинавским или древнеирландским эпическим повествованиям о героях, родах, исторических событиях. Однако в переносном смысле, как в стихотворении Лермонтова, сага означает длинное, обычно запутанное или таинственное повествование, рассказ, историю. В контексте стихотворения, «таинственная сага» ключа, лепечущего по оврагу, подразумевает его неспешный, загадочный рассказ о «мирном крае», откуда он мчится, придавая природному явлению человеческие черты и способность к повествованию. Слово чело является устаревшим синонимом слова лоб. В поэзии оно часто используется для придания тексту возвышенности, торжественности или архаичности. В строке «Тогда расходятся морщины на челе» оно подчеркивает не просто физическое расслабление, но и глубокое душевное умиротворение, отражающееся на лице человека.
В стихотворении М. Ю. Лермонтова широко используются слова в переносном значении, что является основой для создания различных тропов. Это придает тексту образность, выразительность и глубину. Например:
- «волнуется желтеющая нива» — здесь глагол «волнуется» используется в переносном значении, обозначая движение колосьев под ветром, но одновременно придает ниве человеческие черты, как будто она испытывает эмоции. Это пример олицетворения.
- «свежий лес шумит» — «шумит» здесь прямое значение, но «свежий» в контексте леса может иметь оттенок не только недавно выпавшей росы, но и бодрости, молодости.
- «малиновая слива» — это не троп, а точное описание цвета сливы.
- «тенью сладостной» — «сладостная» в отношении тени является эпитетом, который передает приятные, умиротворяющие ощущения от пребывания в тени. Это перенос качества вкуса на ощущение комфорта.
- «росой обрызганный душистой» — «душистой» в отношении росы также является эпитетом, указывающим на приятный аромат, который роса может нести от растений.
- «утра в час златой» — «златой» час утра — это метафорический эпитет, который ассоциирует утренний свет с драгоценным металлом, подчеркивая его красоту, ценность и теплоту.
- «ландыш серебристый Приветливо качает головой» — «Приветливо качает головой» — это яркое олицетворение, приписывающее ландышу человеческое действие и эмоцию (приветствие). «Серебристый» — это эпитет, описывающий цвет ландыша, возможно, из-за росы или его нежного оттенка.
- «студёный ключ играет по оврагу» — «играет» в отношении ключа (источника) — это олицетворение, передающее его живое, бурлящее движение, как будто он резвится.
- «погружая мысль в какой-то смутный сон» — «погружая мысль в сон» — это метафора, обозначающая состояние глубокого размышления или мечтательности, когда сознание уходит от реальности.
- «Лепечет мне таинственную сагу» — «Лепечет» (о ключе) — олицетворение, приписывающее источнику способность говорить, издавать нежные, невнятные звуки, похожие на шепот. «Таинственную сагу» — метафора, превращающая журчание ключа в загадочное повествование.
- «Тогда смиряется души моей тревога» — «смиряется тревога» — олицетворение, так как тревога не может буквально смиряться, это метафорическое выражение для утихания, успокоения внутреннего беспокойства.
- «расходятся морщины на челе» — это прямое значение, но в контексте общего умиротворения, это следствие внутреннего состояния.
- «счастье я могу постигнуть» — «постигнуть счастье» — это метафора, означающая не просто осознать, но и полностью ощутить, достичь, понять его суть.
Обратный порядок слов, или инверсия, широко используется в поэзии для достижения определенных художественных целей. В стихотворении Лермонтова мы находим множество примеров как прямого, так и обратного порядка слов. Примеры прямого порядка слов (подлежащее-сказуемое-дополнение/обстоятельство):
- «И свежий лес шумит при звуке ветерка» (лес – подлежащее, шумит – сказуемое).
- «И счастье я могу постигнуть на земле» (я – подлежащее, могу постигнуть – сказуемое, счастье – дополнение).
- «И в небесах я вижу Бога» (я – подлежащее, вижу – сказуемое, Бога – дополнение).
Примеры обратного порядка слов (инверсии):
- «Когда волнуется желтеющая нива» (определение «желтеющая» стоит перед определяемым словом «нива», но в поэзии часто встречается инверсия, когда определение ставится после: «нива желтеющая», здесь же, хотя и прямой порядок, но в контексте всего стихотворения, где много инверсий, это заметно).
- «Под тенью сладостной зелёного листка» (определения «сладостной» и «зелёного» стоят перед определяемым словом «листка», но в поэтической речи часто используется инверсия, например, «листка зелёного»).
- «Когда росой обрызганный душистой, Румяным вечером иль утра в час златой, Из-под куста мне ландыш серебристый Приветливо качает головой» (здесь «обрызганный душистой» является причастным оборотом, который относится к «ландыш серебристый», но стоит значительно раньше, что создает инверсию по отношению к логическому порядку. Также «ландыш серебристый» — определение «серебристый» стоит после определяемого слова «ландыш», что является инверсией по отношению к нормативному порядку «серебристый ландыш»).
- «Из-под куста мне ландыш серебристый Приветливо качает головой» (определение «серебристый» стоит после слова «ландыш»; дополнение «головой» стоит после сказуемого «качает», но в данном случае, это скорее обычный порядок, однако в поэзии часто встречаются вариации).
- «Когда студёный ключ играет по оврагу» (определение «студёный» стоит перед «ключ», но в поэзии возможна инверсия «ключ студёный»).
- «Лепечет мне таинственную сагу» (определение «таинственную» стоит перед «сагу», но в поэзии возможна инверсия «сагу таинственную»).
- «Тогда смиряется души моей тревога» (родительный падеж «души моей» стоит перед определяемым словом «тревога», хотя естественнее «тревога моей души»).
- «Тогда расходятся морщины на челе» (обстоятельство «на челе» стоит после определяемого слова «морщины», что является прямым порядком).
Обратный порядок слов в данном тексте используется для нескольких целей:
- Эмфаза (выделение): Перестановка слов позволяет акцентировать внимание на определенных образах или понятиях, делая их более выразительными и запоминающимися. Например, «ландыш серебристый» звучит более поэтично и выделяет его цвет, чем «серебристый ландыш».
- Ритм и рифма: Инверсия помогает поэту сохранить определенный ритмический рисунок стихотворения и обеспечить благозвучие рифм, подгоняя слова под нужный размер.
- Архаизация и возвышенность: Использование инверсии придает тексту более торжественный, возвышенный или даже архаичный оттенок, что соответствует стилю романтической поэзии Лермонтова. Это создает ощущение древности или особой значимости описываемых событий и чувств.
- Смысловая нагрузка: Изменение порядка слов может усилить смысловую связь между ними, подчеркнуть причинно-следственные отношения или создать определенное настроение.
В составе сложного предложения, которое представляет собой всё стихотворение, можно выделить одну главную часть и несколько однородных придаточных предложений условия. Главная часть начинается с «Тогда»:
- «Тогда смиряется души моей тревога, —»
- «Тогда расходятся морщины на челе, —»
- «И счастье я могу постигнуть на земле,»
- «И в небесах я вижу Бога…» Эти части объединены интонацией и смыслом, выражая следствие всех перечисленных условий.
Придаточные части, начинающиеся с союза «Когда»:
- «Когда волнуется желтеющая нива,»
- «И свежий лес шумит при звуке ветерка,»
- «И прячется в саду малиновая слива Под тенью сладостной зелёного листка;»
- «Когда росой обрызганный душистой, Румяным вечером иль утра в час златой, Из-под куста мне ландыш серебристый Приветливо качает головой;»
- «Когда студёный ключ играет по оврагу И, погружая мысль в какой-то смутный сон, Лепечет мне таинственную сагу Про мирный край, откуда мчится он, —»
Знаки препинания в этом сложном предложении расставлены следующим образом:
- Запятые используются для отделения однородных придаточных предложений друг от друга, а также для выделения деепричастных оборотов и причастных оборотов, если они обособляются. Например, запятая после «ветерка,» и «листка;» разделяет однородные придаточные.
- Точка с запятой используется для разделения более крупных, но всё ещё однородных придаточных частей, которые имеют внутри себя свои знаки препинания или более сложную структуру. Например, после «зелёного листка;» и «качает головой;» точка с запятой указывает на более значительную паузу, чем запятая, и на некоторую смысловую завершенность внутри длинной перечислительной части.
- Тире перед главной частью («Тогда смиряется…») является ключевым знаком препинания, который отделяет всю сложную, нарастающую часть периода от его разрешающей, главной части. Это тире сигнализирует о длительной интонационной паузе и резкой смене интонации с восходящей на нисходящую. Оно подчеркивает переход от множества условий к единому результату.
- Многоточие в конце стихотворения («И в небесах я вижу Бога…») создает эффект недосказанности, глубины, бесконечности чувства или мысли. Оно приглашает читателя к размышлению, оставляя пространство для собственного домысливания и ощущения. Это «необычный» знак, который усиливает эмоциональное воздействие и философский подтекст.
В стихотворении можно найти: а) Распространённое определение, выраженное причастным оборотом: «обрызганный душистой» (росой). Этот причастный оборот относится к слову «ландыш» (ландыш, обрызганный росой душистой). В данном случае, вопреки распространенному правилу о необособлении причастного оборота, стоящего перед определяемым словом, здесь он выделяется запятой после слова «душистой». Это происходит потому, что причастный оборот значительно оторван от определяемого слова «ландыш» другими членами предложения («Румяным вечером иль утра в час златой, Из-под куста мне»), а также потому, что он имеет дополнительное обстоятельственное значение (когда ландыш обрызган росой). В поэзии такое обособление, даже если причастный оборот стоит до определяемого слова, часто используется для придания ему большей выразительности и выделения. б) Обособленное обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом: «погружая мысль в какой-то смутный сон». Этот деепричастный оборот относится к сказуемому «Лепечет» (ключ лепечет, при этом погружая мысль). Деепричастные обороты всегда обособляются запятыми, независимо от их положения в предложении, так как они обозначают добавочное действие к основному действию сказуемого. В данном случае запятая стоит перед деепричастным оборотом, отделяя его от предшествующей части предложения.
Заучивание стихотворения наизусть и последующее написание его по памяти является важным этапом для глубокого осмысления произведения. Этот процесс не только улучшает память, но и позволяет лучше понять ритмику, мелодику стиха, взаимосвязь слов и образов, а также способствует более глубокому проникновению в эмоциональный и философский мир автора. При написании по памяти происходит активное воспроизведение текста, что помогает закрепить знание синтаксических конструкций, пунктуации и лексического богатства языка.
Ищете быстрые и точные ответы по русскому языку для 9 класса? Наш сайт предлагает идеальное решение! Мы предоставляем ГДЗ, которые помогут вам легко справляться с домашними заданиями всего за 5 минут.
Сложные правила и задания больше не будут вызывать у вас затруднений. Наша база данных содержит все необходимые материалы по грамматике, орфографии и пунктуации, что позволяет вам находить решения мгновенно. Каждое решение сопровождается подробными объяснениями, что не только помогает получить правильный ответ, но и углубляет понимание языка.
Учитесь в любое время и в любом месте — все материалы доступны онлайн без регистрации и оплаты. Просто выберите нужное задание, и вы получите точный ответ с пошаговым разбором.
Не тратьте время на поиски! С нашими ГДЗ по русскому языку для 9 класса вы сможете легко и быстро решать любую домашку, повышая свои оценки и уверенность в знаниях. Присоединяйтесь к нам и сделайте обучение эффективным и увлекательным!

Оставь свой отзыв 💬
Комментариев пока нет, будьте первым!