1-11 класс
  • 1-11 класс
  • 1 класс
  • 2 класс
  • 3 класс
  • 4 класс
  • 5 класс
  • 6 класс
  • 7 класс
  • 8 класс
  • 9 класс
  • 10 класс
  • 11 класс
Выберите класс
Предметы
ГДЗ Разумовская 8 Класс по Русскому Языку Львова Учебник 📕 Капинос — Все Части
Русский язык
Разумовская М.М., Львова С.И., Капинос В.И., Львов В.В.
8 класс
Тип
ГДЗ, Решебник.
Автор
Разумовская М.М., Львова С.И., Капинос В.И., Львов В.В.
Год
2015-2024.
Издательство
Дрофа.
Описание

Учебник «Русский язык. 8 класс» под редакцией М.М. Разумовской и Н.Е. Львовой является важным ресурсом для углубленного изучения русского языка. Он разработан с целью сделать обучение интересным и доступным для каждого ученика, развивая языковые навыки и критическое мышление.

ГДЗ по Русскому языку 8 Класс Номер 281 Разумовская, Львова — Подробные Ответы

Упражнение

Прочитайте и назовите: 1) неправильное обращение; 2) невежливые обращения; 3) обращения, приемлемые только в определённой речевой ситуации.

1) Мужчина, вы здесь не стояли. 2) Подвиньтесь, женщина! 3) Ты, мужик, шёл бы отсюда подобру-поздорову. 4) Сегодня, Ленка, ты хорошо выглядишь. 5) Тебе, Сашка, пора идти в школу. 6) Вам, Трофимов, придётся прийти на приём к главе городского поселения ещё раз. 7) Ты много разговариваешь, бабка! 8) Эй, вы, идите сюда!

Краткий ответ:

«Мужчина, вы здесь не стояли.» относится к категории обращений, приемлемых только в определённой речевой ситуации. Это обращение уместно в контексте, где требуется прямое, но не обязательно фамильярное или грубое указание на действие или бездействие, например, в очереди или при распределении мест, но его уместность зависит от тона и общей ситуации.

«Подвиньтесь, женщина!» является неправильным обращением. Использование слова «женщина» как прямого обращения в современном русском языке часто воспринимается как грубое или бестактное, особенно в повелительном наклонении.

«Ты, мужик, шёл бы отсюда подобру-поздорову.» классифицируется как невежливое обращение. Слово «мужик» в этом контексте, в сочетании с обращением на «ты» и угрожающим тоном, является крайне фамильярным и пренебрежительным.

«Сегодня, Ленка, ты хорошо выглядишь.» определяется как неправильное обращение. Хотя «Ленка» является уменьшительно-ласкательной формой имени Елена, её использование вне близкого круга общения (семьи, очень близких друзей) может быть воспринято как излишняя фамильярность или даже неуважение.

«Тебе, Сашка, пора идти в школу.» относится к обращениям, приемлемым только в определённой речевой ситуации. Как и в случае с «Ленкой», «Сашка» — это уменьшительная форма имени. Однако в контексте, например, родителя, говорящего с ребёнком, или близкого человека, это обращение абсолютно уместно и естественно.

«Вам, Трофимов, придётся прийти на приём к главе городского поселения ещё раз.» также является обращением, приемлемым только в определённой речевой ситуации. Обращение по фамилии с использованием «Вам» (формальное «вы») характерно для официальных, деловых или формальных отношений, подчёркивая дистанцию и уважение к статусу или положению.

«Ты много разговариваешь, бабка!» классифицируется как невежливое обращение. Слово «бабка» является уничижительным или пренебрежительным термином для пожилой женщины, и его использование в таком контексте выражает явное неуважение.

«Эй, вы, идите сюда!» относится к невежливым обращениям. Междометие «Эй» при обращении к человеку, особенно незнакомому или в ситуации, требующей вежливости, считается грубым и неуважительным, так как оно не признаёт индивидуальности собеседника.

Подробный ответ:

Рассмотрим каждое обращение в отдельности, чтобы понять его характер и уместность в различных речевых ситуациях.

Первое обращение, «Мужчина, вы здесь не стояли», относится к категории обращений, которые приемлемы только в определённой речевой ситуации. Само по себе слово «мужчина», используемое как прямое обращение к незнакомому человеку, не является идеальным или высококультурным вариантом в современном русском языке. Оно лишено личного характера и может звучать несколько отстранённо или даже грубовато, особенно если произносится с резкой интонацией. Однако, в определённых бытовых контекстах, таких как общественный транспорт, очередь, или на улице, когда нет возможности узнать имя человека и требуется быстро привлечь его внимание или сделать замечание, это обращение часто используется из прагматических соображений. Его приемлемость целиком зависит от интонации говорящего, контекста ситуации (например, если речь идёт о нарушении правил или порядка) и отсутствия более вежливых альтернатив, которые требуют больше времени или информации. Если цель — просто указать на факт, например, в очереди, то при нейтральной интонации оно может быть воспринято как допустимое, хоть и не самое изысканное.

Второе обращение, «Подвиньтесь, женщина!», является неправильным обращением. Использование слов «женщина» или «мужчина» в качестве прямого обращения к человеку в русском языке считается невежливым и бестактным. Эти слова обозначают пол человека, а не являются формой обращения. Такое обращение звучит обезличено, грубо и может быть воспринято как проявление неуважения или даже хамства. В отличие от первого примера, где «мужчина» может быть нейтральным в определённых ситуациях, здесь повелительная форма «подвиньтесь» в сочетании с «женщина» усиливает негативное восприятие, делая фразу требовательной и пренебрежительной. Гораздо более уместными были бы фразы вроде «Извините, пожалуйста, не могли бы вы подвинуться?» или «Будьте добры, можно пройти?».

Третье обращение, «Ты, мужик, шёл бы отсюда подобру-поздорову», представляет собой крайне невежливое обращение. Здесь невежливость проявляется на нескольких уровнях. Во-первых, использование местоимения «ты» по отношению к незнакомому взрослому человеку в русском языке является нарушением этикета и выражает либо чрезмерную фамильярность, либо прямое неуважение, агрессию. Во-вторых, слово «мужик» в данном контексте, используемое как обращение, носит ярко выраженный просторечный и часто пренебрежительный оттенок. Оно лишает человека индивидуальности и может быть воспринято как оскорбление. В-третьих, угрожающая интонация, заложенная во фразе «шёл бы отсюда подобру-поздорову», окончательно подтверждает агрессивный и недружелюбный характер всего высказывания. Это обращение не оставляет сомнений в намерении говорящего унизить или запугать собеседника.

Четвёртое обращение, «Сегодня, Ленка, ты хорошо выглядишь», можно отнести к неправильным обращениям в контексте широкого круга речевых ситуаций. Хотя само по себе высказывание является комплиментом, форма обращения «Ленка» (уменьшительно-ласкательная или просторечная форма имени Елена) уместна только в очень узком кругу общения: среди близких друзей, членов семьи или в крайне неформальной обстановке. Использование такого обращения вне этого круга, например, на работе, в учебном заведении или в любом официальном контексте, воспринимается как излишняя фамильярность, нарушение субординации или даже неуважение к личности. Оно может создать впечатление несерьёзности или отсутствия профессионализма. Правильным было бы использовать полное имя (Елена) или имя-отчество, в зависимости от степени знакомства и официальности ситуации.

Пятое обращение, «Тебе, Сашка, пора идти в школу», является примером обращения, приемлемого только в определённой речевой ситуации. Аналогично «Ленке», «Сашка» — это уменьшительная форма имени Александр. Однако, в отличие от предыдущего примера, контекст «пора идти в школу» однозначно указывает на то, что говорящий, скорее всего, является родителем, опекуном или очень близким родственником, обращающимся к ребёнку. В отношениях между взрослым и ребёнком, особенно в семейном кругу, использование уменьшительных форм имени не только приемлемо, но и часто является нормой, выражая любовь, заботу и близость. Если бы это обращение использовал незнакомый человек или учитель в официальной обстановке, оно было бы неуместным, но в контексте домашнего воспитания оно совершенно естественно.

Шестое обращение, «Вам, Трофимов, придётся прийти на приём к главе городского поселения ещё раз», относится к обращениям, приемлемым только в определённой речевой ситуации. Здесь используются сразу две формальные и уважительные формы: местоимение «Вам» (формальное «вы») и обращение по фамилии «Трофимов». Такое сочетание является стандартным для официальных, деловых или полу-официальных взаимодействий, особенно когда речь идёт о незнакомых или малознакомых людях, а также о подчёркивании статусной дистанции (например, между чиновником и гражданином). Упоминание «приёма к главе городского поселения» дополнительно подчёркивает официальный характер ситуации. В данном контексте это обращение является абсолютно уместным и демонстрирует соблюдение этикета и уважение к собеседнику, несмотря на то, что оно лишено личной теплоты.

Седьмое обращение, «Ты много разговариваешь, бабка!», является крайне невежливым обращением. Здесь, как и в примере с «мужиком», присутствует двойное нарушение этикета. Во-первых, использование «ты» по отношению к пожилому человеку, особенно незнакомому, является грубым и неуважительным. Во-вторых, слово «бабка» в качестве обращения к пожилой женщине носит уничижительный, пренебрежительный и оскорбительный характер. Оно лишает человека достоинства, сводя его к стереотипному образу, часто с негативным оттенком. В сочетании с обвинительным тоном («много разговариваешь») это высказывание становится откровенно хамским и демонстрирует полное отсутствие уважения к возрасту и личности собеседника.

Восьмое обращение, «Эй, вы, идите сюда!», также классифицируется как невежливое обращение. Междометие «Эй» используется для привлечения внимания, но оно является крайне неформальным, резким и часто несёт в себе оттенок нетерпения, раздражения или даже агрессии. Это не способ вежливо обратиться к человеку, а скорее способ призвать его, как животное или предмет. Хотя здесь используется местоимение «вы», которое само по себе является формой вежливого обращения, его сочетание с «Эй» полностью нивелирует любую вежливость. Вся фраза звучит как грубый приказ, не оставляющий места для диалога или уважительного взаимодействия. Такое обращение крайне неуместно в большинстве социальных ситуаций, особенно при общении с незнакомыми людьми.



Общая оценка
4.6 / 5
Комментарии
  • 🙂
  • 😁
  • 🤣
  • 🙃
  • 😊
  • 😍
  • 😐
  • 😡
  • 😎
  • 🙁
  • 😩
  • 😱
  • 😢
  • 💩
  • 💣
  • 💯
  • 👍
  • 👎
В ответ юзеру:
Редактирование комментария

Оставь свой отзыв 💬

Комментариев пока нет, будьте первым!

Другие предметы

Ищете удобный и бесплатный способ решить задачи по русскому языку в 8 классе? Наш сайт предлагает ГДЗ по русскому языку, где вы можете найти ответы на любые задания онлайн!

Мы понимаем, как сложно порой справляться с домашними заданиями. Поэтому мы собрали все необходимые материалы, чтобы вы могли легко и быстро находить решения. Наша база данных охватывает все темы, включая грамматику, орфографию и пунктуацию, что позволяет вам глубже понять предмет.

Каждое решение сопровождается подробными объяснениями, что помогает не только получить правильный ответ, но и разобраться в сути материала. Вы можете учиться в любое время и в любом месте — просто зайдите на наш сайт и начните!

Не тратьте время на бесполезные поиски! С нашими ГДЗ по русскому языку для 8 класса вы сможете уверенно справляться с домашними заданиями, повышать свои оценки и развивать навыки владения языком. Присоединяйтесь к нам и сделайте обучение проще и интереснее!